Дорогие студенты!
Предлагаю в декабре 2025 года провести семинар по творчеству русской и украинской писательницы, переводчицы Марко Вовчок (Мария Александровна Вилинская, Маркович по первому мужу) (1833–1907). В числе друзей и ценителей ее творчества на русском и украинском языках были И.Тургенев, П.Кулиш, Т.Шевченко, Д.Писарев, Н.Лесков и мн.др. Как переводчика Марко Вовчок очень ценил Жюль Верн – в России с его произведениями впервые знакомились благодаря ее переводам.
Идея такого семинара появилась при посещении мемориального дома-музея Марко Вовчок в Нальчике и знакомстве с его руководителем Энессой Биловной Лажараевой, сделавшей очень много для сохранения и популяризации этого по своему уникального литературного места. В Кабардино-Балкарии хранят память о славянской писательнице, музей ежегодно посещают туристы, школьники и студенты, чтобы познакомиться с удивительной личностью и непростой жизнью Марии Александровны, а также ее творчеством, публиковавшемся под псевдонимом Марко Вовчок. С помощью семинара мы тоже можем внести свой вклад в изучение ее жизни и творчества.
Ориентировочные темы для обсуждения на семинаре:
- Стиль прозы Марко Вовчок на русском и украинском языках.
- Малороссийский фольклор в творчестве Марко Вовчок.
- Переводы И.С.Тургенева с украинского языка рассказов Марко Вовчок.
- Тематические и стилевые пересечения Марко Вовчок и И.Тургенева, Т.Шевченко, Н.Чернышевского, Д.Писарева, Н.Лескова и др.
- Марко Вовчок и Элиза Ожешко: незаурядные личности и общие темы в творчестве.
Материал своего выступления можно доработать в статью для публикации в сборнике "Актуальная классика" (2026).
Собрание сочинений на Lib.Ru/Классика
Мемориальный дом-музей Марко Вовчок в Нальчике